Thread: übersetzungen auf russisch
Eröffnet am: 09.05.2005 15:15 Letzte Reaktion: 24.01.2017 21:44 Beiträge: 5133 Status: Offen |
Unterforen: - - Unsortiertes- - Beyblade |
|
|
|||||||
>a, ich weiß, es haben mich schon viele auf die Länge des Beitrages angesprochen, dohc was ist so negativ daran? Ich weiß, es ist schwer, sich durch meine komischen Sätze und abstrakte Ausdrücke durchzukämpfen, aber so bin ich nun mal... ^^ >Ich meine, wenn man etwas zu erzählen hat, dann sollte man es auch tun, egal wie lang der Beitrag wird. Ihr habt es besser, denn das Schreiben des Beitrages hat garantiert länger gedauert als das Lesen des selbigen. ^^ Tut es dir denn dann nich weh??? Es sind doch Menschen, die dir sehr nah stehen... Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
|||||||
@Winterborn kannst du die Geschichte, die ich dir gerade erzählt habe für dich behalten???? Du warst die erste, der ich sowas überhaupt erzählt hatte und jetzt tut mir irgendwie mein Herz weh.... Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
|||||||
Sicher kann ich das für mich behalten, mach dir darum keine Sorgen. *knuddel* Wie ich das immer pflege zu sagen: ich bin der Mensch vom Typen "seelischer Mülleimer", d.h. ich höre jedem zu, egal was ist und gebe nichts weiter. Die Geschichte ist schon traurig, das kann ich verstehen... Natürlich hat es mir auch wehgetan, als ich diesen grausigen Fund gemacht habe, ich habe geheult, aber der Mensch gewöhnt sich doch an alles, auch an die ganze Brutalität. Es ist erschreckend, aber wahr... |
|
||||||
@ winterborn: DANKÖÖÖ!!!^^ *höhöhö* ich hab noch n paar wörter! ^^"" *jetzt richtig in fahrt komme* was heißt: fuchs füchslein rotschopf rotfuchs ? p.s.: kommt das jetzt irgendwie ungelegen? *leise anfrag* keks war hier! PEACE! |
|
|||||||
nö, wieso ungelegen? du benutzt den thread genau richtig, ich hab den "missbraucht" und über ein anderes thema gelabert... sollte eigentlich nicht sein. ^^° fuchs lisa (wieder das "s" wie in "Dresden") füchslein lisitschka, lison'ka rotschopf ? ich weiß jetzt nicht, was du damit meinst... wenn du einen rothaarigen menschen meinst, dann rygewolosyj (das "g" wie in "Genie" und für das "y" gibt es im deutschen nichts vergleichbares... ) rotfuchs rygaya lisa ich hoffe, du kannst das lesen... ^^ |
|
||||||
danke!^^ wenn ich probleme mit der aussprache hab, wend ich mich an meine ma! die wird mir das so lange vorsagen bis ich´s richtig ausspreche!^^" sie hat mir gestern probiert "ich werde dich vermissen" beizubringen! das einzige an das ich mich erinner ist: ja...tubu (?weiß nich genau) tibir (is gaaaanz falsch geschrieben ich weiß!^^") joa....kann man sich bestimmt denken was ich sagen will...^^"""" und ja ich mein n rothaarigen menschen!^^ danke nochmal! keks war hier! PEACE! |
|
|||||||
"ich werde dich vermissen" dürfte dann so lauten: ja budu po tebe skutschat' frag deine mama nochmal nach der aussprache.... ich helf gerne, frag du ruhig weiter ^^ |
|
|||||||
Was heißt denn: Er ist süß? ^^ Liebe ist ein Spiel, ohne Gewinner... |
|
||||||
genau!^^ so war das! -.- ich finde den satz nicht grade einfach! nya....was heißt denn mein kleines füchslein und mein süßes füchslein ? ach und vielleicht noch "mein kleiner fuchs" und "mein süßer fuchs" ....^^ das wäre echt nett...wenn du das übersetzen könntest!^^ keks war hier! PEACE! |
|
|||||||
> Was heißt denn: Er ist süß? ^^ On sladkij / on choroschen'kij (die zweite variante hört man öfter, sie ist aber schwieriger von der aussprache her...)^^ |
|
|||||||
> > Was heißt denn: Er ist süß? ^^ > > On sladkij / on choroschen'kij (die zweite variante hört man öfter, sie ist aber schwieriger von der aussprache her...)^^ Das erstmal aussprechen. @.@ Liebe ist ein Spiel, ohne Gewinner... |
|
|||||||
> genau!^^ > so war das! -.- > ich finde den satz nicht grade einfach! > nya....was heißt denn > mein kleines füchslein maja malen'kaja lisitschka > und > mein süßes füchslein > ? maja sladen'kaja lisitschka > ach und vielleicht noch "mein kleiner fuchs" "moja malen'kaja lisa (wenn du einen weiblichen fuchs meinst) und moj malen'kij lis (wenn du einen männlichen fuchs meinst) und "mein süßer fuchs" moja sladen'kaja (sladkaja) lisa / moj sladen'kij (sladkij) lis (das "s" mal wieder wie in "Muster" aussprechen ^^ ) > ....^^ > das wäre echt nett...wenn du das übersetzen könntest!^^ tu ich immer wieder gern! ^^ |
|
|||||||
> Das erstmal aussprechen. @.@ ein bisschen übung, dann geht das schon... ^^ |
|
||||||
also hab ich das richtig verstaden? "moj" is "mein", "moja" ist "meine" und das sachliche "maja"? meine ma hat mir das mit ich und du und er, sie, es versucht zu erklären! und mir ist wieder alles entfallen! -.-"" das ist so mies! MIST! warte..war das vielleicht sowas wie ona, on und ono? ^^" keks war hier! PEACE! |
|
|||||||
> > Das erstmal aussprechen. @.@ > > ein bisschen übung, dann geht das schon... ^^ > Jupp, Übung macht den Meister. ^^ Liebe ist ein Spiel, ohne Gewinner... |
|
|||||||
> also hab ich das richtig verstaden? > "moj" is "mein", "moja" ist "meine" und das sachliche "maja"? > meine ma hat mir das mit ich und du und er, sie, es versucht zu erklären! und mir ist wieder alles entfallen! -.-"" > das ist so mies! > MIST! > warte..war das vielleicht sowas wie ona, on und ono? ^^" > ähm.. mein fehler... "moja" und "maja" ist dasselbe, das erste ist schreibweise, das zweite die aussprache... sorry... ^^° richtig, moj bedeutet "mein", maja "meine" (weiblich, einzahl) und mojö heißt "mein" (sachlich, einzahl) ich kann dir mal alles aufschreiben... also ich~ja; mein (männlich, einzahl)~moj; mein (sächlich, einzahl) ~majö; meine (weiblich; einzahl)~maja; meine (mehrzahl)~moi du~ty; dein (mask., sing.)~twoj; dein (sächlich, singl.)~twajö; deine (fem., sing.)~twaja; deine (plural)~twai er~on; es~ono; sein/ seine~ewo sie~ona; ihr/ ihre~ejö; wir~my; unser(männl., singl.)~nasch; unser (sächlich, einzahl)~nasche; unsere (weibl., einzahl)~nascha; unsere (mehrzahl)~naschi ihr~wy (auch Höflichkeitsform wie das deutsche Sie); euer (männl., singl.)~wasch; euer (sächlich, einzahl)~wasche; eure (weiblich, einzahl)~wascha; eure (mehrzahl)~waschi sie (mehrzahl)~oni; ihr/ ihre~ich (ein hartes "ch" wie in "Michael") so, jetzt lernt mal fleißig... ^^ |
|
|||||||
> Jupp, Übung macht den Meister. ^^ richtig!!!!! also, los gehts! ^^ |
|
|||||||
@.@ @.@ @.@ Liebe ist ein Spiel, ohne Gewinner... |
|
||||||
oh oh...O.O hätt ich ma lieber nich gefragt!^^" nya! irgendwie (und irgendwann) werd ich´s schon in meinen kopf bekommen!^^ und bei füchslein ist es dann "meine" auch wenn ich einen männlichen meine? keks war hier! PEACE! |
|
|||||||
> @.@ > @.@ > @.@ wirste schon schaffen. wie ein russisches sprichwort sagt: esli dolgo mutschat'sja, tschto nibud' polutschit'sja ^^ heißt so viel wie: wenn man sich lange herumquält, dann kommt am ende doch was raus ^^ |
|
|||||||
> > @.@ > > @.@ > > @.@ > > wirste schon schaffen. wie ein russisches sprichwort sagt: esli dolgo mutschat'sja, tschto nibud' polutschit'sja ^^ Das ist ja schlimmer als mathematische Formeln. xD > heißt so viel wie: wenn man sich lange herumquält, dann kommt am ende doch was raus ^^ ^^ Liebe ist ein Spiel, ohne Gewinner... |
|
|||||||
> oh oh...O.O > hätt ich ma lieber nich gefragt!^^" > nya! irgendwie (und irgendwann) werd ich´s schon in meinen kopf bekommen!^^ > und bei füchslein ist es dann "meine" auch wenn ich einen männlichen meine? nein, das ist dann auch "mein", hab ich mich da irgendwo verschrieben? sei froh, dass ich dir noch nicht die deklination der wörter beigebracht habe, dann wärst du noch mehr durcheinander... ^^ bei euch deutschen verändert sich beim deklinieren nur der artikel, da wir im russischen aber keine artikel haben, verändert sich das wort selber. ein bespiel: 1.Fall: moj 2.Fall: maewo 3.Fall: maemu 4.Fall: maewo 5.Fall: mai:m(langes "i") 6.Fall: o majöm na, blickst du noch durch? ^^ |
|
|||||||
> Das ist ja schlimmer als mathematische Formeln. xD *lol* der war gut... |
|
|||||||
*loooooool* Naja kommt mir jedenfalls so vor. ^^ xD Liebe ist ein Spiel, ohne Gewinner... |
|
|||||||
> *loooooool* > Naja kommt mir jedenfalls so vor. ^^ > xD das glaub ich dir auch gerne, denn russisch ist die fünft (oder sechst? ich weiß es nicht mehr...) schwerste sprache der welt, da ist es kein wunder. nicht verzweifeln! ^^ |
|
|||||||
> > oh oh...O.O > > hätt ich ma lieber nich gefragt!^^" > > nya! irgendwie (und irgendwann) werd ich´s schon in meinen kopf bekommen!^^ > > und bei füchslein ist es dann "meine" auch wenn ich einen männlichen meine? > > nein, das ist dann auch "mein", hab ich mich da irgendwo verschrieben? sei froh, dass ich dir noch nicht die deklination der wörter beigebracht habe, dann wärst du noch mehr durcheinander... ^^ bei euch deutschen verändert sich beim deklinieren nur der artikel, da wir im russischen aber keine artikel haben, verändert sich das wort selber. ein bespiel: 1.Fall: moj > 2.Fall: maewo > 3.Fall: maemu > 4.Fall: maewo > 5.Fall: mai:m(langes "i") > 6.Fall: o majöm > na, blickst du noch durch? ^^ Häääääääääääää? *lol* Also ich nicht. @.@ xDDDDDDD > das glaub ich dir auch gerne, denn russisch ist die fünft (oder sechst? ich weiß es nicht mehr...) schwerste sprache der welt, da ist es kein wunder. nicht verzweifeln! ^^ Wow... @.@ Ich geb nicht auf, ich werde fleißig lernen. ^^ Liebe ist ein Spiel, ohne Gewinner... |
|
|||||||
> > na, blickst du noch durch? ^^ > Häääääääääääää? > *lol* > Also ich nicht. @.@ > xDDDDDDD mist... erkläre ich das denn so schlecht? *schnief* > > > > das glaub ich dir auch gerne, denn russisch ist die fünft (oder sechst? ich weiß es nicht mehr...) schwerste sprache der welt, da ist es kein wunder. nicht verzweifeln! ^^ > Wow... @.@ > Ich geb nicht auf, ich werde fleißig lernen. ^^ richtig so! ^^ *daumen drück* |
|
|||||||
> > > na, blickst du noch durch? ^^ > > Häääääääääääää? > > *lol* > > Also ich nicht. @.@ > > xDDDDDDD > mist... erkläre ich das denn so schlecht? *schnief* Nein, nur ich bin zu doof, um es zu verstehen. xDDD > > > > > > > das glaub ich dir auch gerne, denn russisch ist die fünft (oder sechst? ich weiß es nicht mehr...) schwerste sprache der welt, da ist es kein wunder. nicht verzweifeln! ^^ > > Wow... @.@ > > Ich geb nicht auf, ich werde fleißig lernen. ^^ > richtig so! ^^ *daumen drück* ^^ *knuddel* > > Liebe ist ein Spiel, ohne Gewinner... |
|
|||||||
> > mist... erkläre ich das denn so schlecht? *schnief* > Nein, nur ich bin zu doof, um es zu verstehen. xDDD niemand ist zu doof, etwas zu verstehen! man muss sich nur richtig mühe geben, dann klappt alles! ^^ > > > > > > Ich geb nicht auf, ich werde fleißig lernen. ^^ > > richtig so! ^^ *daumen drück* > ^^ > *knuddel* *reknuddel* |
|
|||||||
> > > mist... erkläre ich das denn so schlecht? *schnief* > > Nein, nur ich bin zu doof, um es zu verstehen. xDDD > niemand ist zu doof, etwas zu verstehen! man muss sich nur richtig mühe geben, dann klappt alles! ^^ Joa, hast ja Recht. ^^ > > > > > > > > Ich geb nicht auf, ich werde fleißig lernen. ^^ > > > richtig so! ^^ *daumen drück* > > ^^ > > *knuddel* > > *reknuddel* ^^ > Liebe ist ein Spiel, ohne Gewinner... |