Twenty words that began forever
Kannst du nicht aufpassen? Wenn sie uns erwischen… Los in die Besenkammer! Ouh, es ist aber ziemlich eng hier drinnen.
Nineteen words that made us laugh
…und dann zog sie sich doch tatsächlich ein Catwomankostüm an und stieg auf ihren Besen… Hermine? Natürlich Hermine!
Eighteen words that nearly ended it all
Ich weiß ich sollte nicht darauf eifersüchtig sein, dass Ronald bei dir im Bett schlafen darf, aber…
Seventeen words that betrayed me
Es war nur ein Kuss. Nichts weiter. Reg dich nicht auf. Ohne Gefühle. Du kennst mich doch.
Sixteen words that meant the world to me
Na weil halt, Potter. Ich muss nicht erklären wieso, aber es ist so. Ich liebe dich.
Fifteen words that engulfed me in my wake
Die Sterne kennen deinen Namen, weil sie meinen kennen, weil wir auf dem selben wohnen.
Fourteen words that woke me up
Du willst mit mir sein, während du meinen Held bekämpfst? Dumm-dumm Potter!
Thirteen words that created the bridge
Ja, weil Liebe stärker ist als Hass, als jeder Krieg, als unser Krieg.
Twelve words that broke my heart
Merk dir, wie ich bin. Du brauchst es, wenn ich weg bin.
Eleven words that sealed our fates
Malfoy, Potter. Ihr putzt, diesen Raum, bis er blitzt. Ohne Zauberei!
Ten words that cured our boredom
Weißt du wie süß du in einem Kleid aussehen würdest?
Nine words that drove me mad
Lass mich zufrieden. Ich rede nicht mehr mit dir!
Eight words that scared the wits out of me
Geh und komm nie wieder. Ich hasse dich!
Seven words that made me fall back in love with you
Oder auch nicht? Komm her, du Tollpatsch!
Six words that seduced me
Ich sage nur: Besenkammer. Jetzt. Sofort!
Five words that overjoyed me
Ich glaub ich heirate dich…
Four words that took us to the skies
Dray-Dray… ehm… Schwanger!
Three words that I hated
Lach nicht immer!
Two words that saved us from falling
Weil Liebe!
One word that started it all
AUAAAA!