╔═════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════►
║ Diese Fanfiction hatte ich auf meinem alten
║ Account schoneinmal hochgeladen...
║ Ich hoffe, es ist oke, dass ich sie jetzt
║ hier noch mal neu hochlade...
╚═════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════►
╔═════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════►
║ Was passiert, wenn einem das Schicksal die
║ große Liebe vor den Kopf knallt?
║
║ Davon kann Kim wohl ein Lied singen.
║
║ LG abgemeldet
╚═════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════►
Kopf an Kopf
Autor: abgemeldet
Erstellt: 05.01.2010
Letzte Änderung: 19.01.2010
Letzte Änderung: 19.01.2010
abgeschlossen
Deutsch
2604 Wörter, 3 Kapitel
2604 Wörter, 3 Kapitel
Thema: Eigene Serie
Kapitel | Datum | Andere Formate | Daten |
---|---|---|---|
~komplette Fanfic~ | V: 05.01.2010 U: 19.01.2010 |
Kommentare (8 ) 2604 Wörter |
|
Kapitel 1 Kapitel 1 | E: 05.01.2010 U: 05.01.2010 |
Kommentare (3) 1262 Wörter abgeschlossen |
|
Kapitel 2 Kapitel 2 | E: 18.01.2010 U: 18.01.2010 |
Kommentare (3) 1159 Wörter abgeschlossen |
|
Epilog Epilog | E: 18.01.2010 U: 19.01.2010 |
Kommentare (2) 187 Wörter abgeschlossen |
-
Kim
-
Linda
omg
ich war mir soooo sicher, ich hätt schon längst ein kommi abgegeben
ich schäm mich...
das ist eine echt geniale geschichte
wie alle von dir
ich liebe einfach einen stil!
und bekomm bei jeder story gänsehaut
mach weiter so!
ich war mir soooo sicher, ich hätt schon längst ein kommi abgegeben
ich schäm mich...
das ist eine echt geniale geschichte
wie alle von dir
ich liebe einfach einen stil!
und bekomm bei jeder story gänsehaut
mach weiter so!
Kommentar zu: Kapitel 2: Kapitel 2
Nya U.U Sry ich kann mich von deinen OS nicht so schnell losreißen ... wenn du diese Kritik ließt, dann bin ich kurz und dran die letzten beiden OS auch noch zu lesen und zu kommentieren xDD
Nun aber zu den wichtigeren Sachen in deiner Story - zu dem Inhalt selbst werde ich wohl nichts sagen. Ich liebe deine Stories einfach. xD Mehr kann ich wirklich nicht dazu sagen, als ich sie wirklich liebe. Ich glaub ich druck sie mir aus und les sie immer, wenn ich schlecht drauf bin *g*
Zu den formalen. Leider wirst du da so einiges zu hören bekommen U.U Gomen.
"Ich würde ja auch im Winter noch schwimmen gehen, aber da haben meine Eltern leider Gottes Einwände gegen"
Ich glaub hier hast du dich zwischen "[...]aber da haben meine Eltern leider Gottes Einwände [erhoben]" und "[...]aber da haben meine Eltern leider Gottes [etwas dagegen gehabt]" nicht entscheiden können. Jedenfalls ist nur eines dieser beiden Varianten richtig - was du geschrieben hast hört sich grammatikalisch falsch an ... oder auch zu sehr nach gesprochener Sprache, als nach dem Deutsch im normalen Sprachgebrauch - jedenfalls in schriftlichen Werken.
Ich würde dir raten hier aufzupassen, dass du nicht in deine Sprachgewohnheiten verfällst - wie in einer Kommi davor bereits erwähnt: Nur in wörtlicher Rede darfst du Slang und gesprochene Sprache mit einbauen. Ansonsten bitte bei der formalen Sprache bzw. den normalen Sprachgebrauch, den du auch in Büchern vorfindest, verweilen.
BTW: Wenn du das "leider Gottes" hervorheben möchtest - es also betont gelesen werden soll, dann hättest du es zwischen zwei Kommas setzen können. Auf diese weise wird es beim Lesen noch betont :]
"Aber jetzt darf ich ja wieder und das zaubert mir schon die ganze Zeit ein Dauergrinsen ins Gesicht."
Ich denk, dass es hier "[aufs] Gesicht" heißt und nicht "ins Gesicht". Es hört sich einfach nicht richtig an, wenn da das "ins" steht - ich kann dir dafür momentan aber keine grammatikalische Erklärung geben - es ist einfach eine Sache des Gehörs.
"Wir sind voll gegeneinander geknallt."
Wieder gesprochene Sprache. Anstelle von "voll" wäre entweder ein anderes Wort oder eine andere Formulierung passender gewesen wie z.B. "Wir sind frontal miteinander zusammengestoßen" oder soetwas in der Art.
"Aber mir viel es auch leider immer schwerer, die Finger von ihr zu lassen."
In Sommercamp ist es dir auch passiert, dass du "viel" anstelle von "fiel" geschrieben hast. Am besten bei solchen Wörtern, wo man schnell mal beim Tippen verrutschen kann, nochmal nachschauen, ob es richtig geschrieben wurde :]
"Oh Kami"
Ich heg die leise Vermutung, dass du das japanische Wort für Gott meinst und nicht dich vertippt hast und da stattdessen "Kimi" stehen sollte. Wenn du zu dem jp. Wort für Gott referierst, dann bitte richtig. Er wird nämlich als Kami-sama bezeichnet. Auf diese Weise weiß jeder, der jp. kann, dass es sich um Gott handelt und nicht um irgendwelche Naturgeister. Und bei der Benutzung von Fremdwörtern, sei es Sakura oder Kami-sama, würde ich dir Empfehlen am Ende eines Kapitels oder der Story im Allgemeinen, ein Glossar für solche Wörter zu erstellen, da nicht alle dieser Sprache mächtig sind. Im Englischen ist es ja ein anderer Fall - einfache Wörter müsste man können, aber Anglizismen, die weniger verwendet werden dann auch bitte in einem Glossar aufführen oder garnicht erst benutzen. Die Deutsche Sprache ist schließlich auch schön ;)
Das wars zum formalen. Noch zwei OS im Anschlag *-*
Lieben Gruß,
Sha
Nun aber zu den wichtigeren Sachen in deiner Story - zu dem Inhalt selbst werde ich wohl nichts sagen. Ich liebe deine Stories einfach. xD Mehr kann ich wirklich nicht dazu sagen, als ich sie wirklich liebe. Ich glaub ich druck sie mir aus und les sie immer, wenn ich schlecht drauf bin *g*
Zu den formalen. Leider wirst du da so einiges zu hören bekommen U.U Gomen.
"Ich würde ja auch im Winter noch schwimmen gehen, aber da haben meine Eltern leider Gottes Einwände gegen"
Ich glaub hier hast du dich zwischen "[...]aber da haben meine Eltern leider Gottes Einwände [erhoben]" und "[...]aber da haben meine Eltern leider Gottes [etwas dagegen gehabt]" nicht entscheiden können. Jedenfalls ist nur eines dieser beiden Varianten richtig - was du geschrieben hast hört sich grammatikalisch falsch an ... oder auch zu sehr nach gesprochener Sprache, als nach dem Deutsch im normalen Sprachgebrauch - jedenfalls in schriftlichen Werken.
Ich würde dir raten hier aufzupassen, dass du nicht in deine Sprachgewohnheiten verfällst - wie in einer Kommi davor bereits erwähnt: Nur in wörtlicher Rede darfst du Slang und gesprochene Sprache mit einbauen. Ansonsten bitte bei der formalen Sprache bzw. den normalen Sprachgebrauch, den du auch in Büchern vorfindest, verweilen.
BTW: Wenn du das "leider Gottes" hervorheben möchtest - es also betont gelesen werden soll, dann hättest du es zwischen zwei Kommas setzen können. Auf diese weise wird es beim Lesen noch betont :]
"Aber jetzt darf ich ja wieder und das zaubert mir schon die ganze Zeit ein Dauergrinsen ins Gesicht."
Ich denk, dass es hier "[aufs] Gesicht" heißt und nicht "ins Gesicht". Es hört sich einfach nicht richtig an, wenn da das "ins" steht - ich kann dir dafür momentan aber keine grammatikalische Erklärung geben - es ist einfach eine Sache des Gehörs.
"Wir sind voll gegeneinander geknallt."
Wieder gesprochene Sprache. Anstelle von "voll" wäre entweder ein anderes Wort oder eine andere Formulierung passender gewesen wie z.B. "Wir sind frontal miteinander zusammengestoßen" oder soetwas in der Art.
"Aber mir viel es auch leider immer schwerer, die Finger von ihr zu lassen."
In Sommercamp ist es dir auch passiert, dass du "viel" anstelle von "fiel" geschrieben hast. Am besten bei solchen Wörtern, wo man schnell mal beim Tippen verrutschen kann, nochmal nachschauen, ob es richtig geschrieben wurde :]
"Oh Kami"
Ich heg die leise Vermutung, dass du das japanische Wort für Gott meinst und nicht dich vertippt hast und da stattdessen "Kimi" stehen sollte. Wenn du zu dem jp. Wort für Gott referierst, dann bitte richtig. Er wird nämlich als Kami-sama bezeichnet. Auf diese Weise weiß jeder, der jp. kann, dass es sich um Gott handelt und nicht um irgendwelche Naturgeister. Und bei der Benutzung von Fremdwörtern, sei es Sakura oder Kami-sama, würde ich dir Empfehlen am Ende eines Kapitels oder der Story im Allgemeinen, ein Glossar für solche Wörter zu erstellen, da nicht alle dieser Sprache mächtig sind. Im Englischen ist es ja ein anderer Fall - einfache Wörter müsste man können, aber Anglizismen, die weniger verwendet werden dann auch bitte in einem Glossar aufführen oder garnicht erst benutzen. Die Deutsche Sprache ist schließlich auch schön ;)
Das wars zum formalen. Noch zwei OS im Anschlag *-*
Lieben Gruß,
Sha
Kommentar zu: Kapitel 2: Kapitel 2
die ffs waren alle gut^^
sehr lustig aber auch
sehr lustig aber auch
Kommentar zu: Epilog: Epilog
Von: abgemeldet
2010-01-19T21:12:00+00:00
19.01.2010 22:12
Auf jeden Fall auch ein schöner Epilog. Wie alt sind die Geschichten eigentlich, die du da erneut hochlädst? Und wirst du irgendwann mal eine längere FF schreiben?
Kommentar zu: Epilog: Epilog
Von: abgemeldet
2010-01-19T21:10:52+00:00
19.01.2010 22:10
Immer diese Gedanken... xD "sag nein - verdammt!" *lach*
Das mit dem Bikini kann ich mir so gut vorstellen... "verdeckt er zu viel?" Antwort: Nein. Gedanken: "Ja, verdammt noch mal!"
Das mit dem Bikini kann ich mir so gut vorstellen... "verdeckt er zu viel?" Antwort: Nein. Gedanken: "Ja, verdammt noch mal!"
Kommentar zu: Kapitel 2: Kapitel 2
Von: abgemeldet
2010-01-19T21:06:07+00:00
19.01.2010 22:06
Ich hab das doch schon mal gelesen, denke ich... Aber nicht kommentiert, sehr merkwürdig. Wahrscheinlich hab ich auf die Fortsetzung gewartet.
Eine Taucherin - auch mal interessant.
Eine Taucherin - auch mal interessant.
Kommentar zu: Kapitel 1: Kapitel 1
Ziemlich spannend:3
Eine weitere erwählte Geschichte die ich zu meinen Favos nehme!
Eine weitere erwählte Geschichte die ich zu meinen Favos nehme!
Kommentar zu: Kapitel 1: Kapitel 1
man wieso ist die nicht mit gefahrenen^^
wäre doch viel passender^^
schreib schnell weiter will wissen wie es weiter geht^^ mir gefällt das mach weiter so
wäre doch viel passender^^
schreib schnell weiter will wissen wie es weiter geht^^ mir gefällt das mach weiter so
Kommentar zu: Kapitel 1: Kapitel 1