Zum Inhalt der Seite

Thread: Diru goes France

Eröffnet am: 19.05.2005 11:30
Letzte Reaktion: 10.08.2005 18:56
Beiträge: 310
Status: Offen
Unterforen:
- J-Music
- Dir en grey




[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]
/ 11


Von:   abgemeldet 04.08.2005 16:09
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> du kennst genesis?? ^^ yeh.. sie sollens zugeben eigentlich sind diru ne genesis reunion.. nur dass mädels dabei sind.. bald müsste kaoru dann anfangen zu singen oder shinya ~lol~

Ja ich kenne Genesis, meine Eltern sind noch von der Rockgeneration 70er/80er Jahre ^.^ Eigentlich denke ich, dass Dir en grey rein gar nichts mit Genesis zu tun haben, man wäre schon irgenwie... ich sag mal anders, wenn man glauben würde, dass die beiden irgendwie was miteinander zu tun hätten xD
Oh mein Gott, ich kann mir gar nicht vorstellen, wie Shinya singt. O.O;;

zu den wenigen Leuten, die die Texte verstehen:

Ich würde sagen, ja. Vielleicht geht's auch langsam auf die 10 % zu, was weiß ich XD Aber es ist wenig. Es gibt bestimmt Leute, aber die zeigen sich nicht xD
Lache ich angebracht in eurer Gesellschaft?
Zuletzt geändert: 04.08.2005 16:10:48



Von:    ---Bakanishi--- 04.08.2005 16:34
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> Ja ich kenne Genesis, meine Eltern sind noch von der Rockgeneration 70er/80er Jahre ^.^

~lol~ kenn ich irgendwoher ^^"""

>Eigentlich denke ich, dass Dir en grey rein gar nichts mit Genesis zu tun haben, man wäre schon irgenwie... ich sag mal anders, wenn man glauben würde, dass die beiden irgendwie was miteinander zu tun hätten xD

ja schon klar ;) aber wäre doch lusitg ~lach~

> Oh mein Gott, ich kann mir gar nicht vorstellen, wie Shinya singt. O.O;;
>

häten sie was mit genesis zu tun würde das wohl bals auf uns zukommen ^^"" man siehe Phil Collins

> zu den wenigen Leuten, die die Texte verstehen:
>
> Ich würde sagen, ja. Vielleicht geht's auch langsam auf die 10 % zu, was weiß ich XD Aber es ist wenig. Es gibt bestimmt Leute, aber die zeigen sich nicht xD

mal kurz ne verständnisfrage: meinst du jetzt die leute, die den text auf anhieb verstehen, also japanisch können oder die, die sich mit den übersetzungen auseinandersetzen?? ^^"
In my head a Blue Fish Has Just Died.Good Night.
Without saying goodbye.
Cannot find a reason to why I am living.Good Night.
Heart pinned down... that's why.




Von:   abgemeldet 04.08.2005 16:48
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> ~lol~ kenn ich irgendwoher ^^"""

Hat seine Vorteile ^.~

> häten sie was mit genesis zu tun würde das wohl bals auf uns zukommen ^^"" man siehe Phil Collins

Stimmt, aber Shinya hat definitiv nicht die Stimme dazu xD

> mal kurz ne verständnisfrage: meinst du jetzt die leute, die den text auf anhieb verstehen, also japanisch können oder die, die sich mit den übersetzungen auseinandersetzen?? ^^"

Die, die sich mit den Übersetzungen auseinandersetzen. Wenn man sich so die deutsche V-Kei Community anschaut, könnte man behaupten, da beschäftigt sich niemand damit xD Aber wenn man genauer hinschaut, gibt's 5-10% die's doch tun. So meinte ich das ^.^;;
Lache ich angebracht in eurer Gesellschaft?



Von:    ---Bakanishi--- 04.08.2005 16:55
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> Hat seine Vorteile ^.~
>

durchaus ;)

> > häten sie was mit genesis zu tun würde das wohl bals auf uns zukommen ^^"" man siehe Phil Collins
>
> Stimmt, aber Shinya hat definitiv nicht die Stimme dazu xD
>

och wer weiß?? ^^"" vielleicht stecken in ihm ja ungeahnte talente?? XD alles ist möglich^^

> Die, die sich mit den Übersetzungen auseinandersetzen. Wenn man sich so die deutsche V-Kei Community anschaut, könnte man behaupten, da beschäftigt sich niemand damit xD Aber wenn man genauer hinschaut, gibt's 5-10% die's doch tun. So meinte ich das ^.^;;

ok, hatt ichs doch richtig verstanden ^^ na ja.. ich weiß nciht ich kenne beide sorten.. sie, die sagen "ich muss das unbedingt wissen" (so wie ich XD) und welche die sagen "mir kommts nur auf die musik an, was interessiert mich der text?" aber erstere kenn ich mehr (möp.. der satz ist komisch, sry ^^""]

In my head a Blue Fish Has Just Died.Good Night.
Without saying goodbye.
Cannot find a reason to why I am living.Good Night.
Heart pinned down... that's why.




Von:   abgemeldet 04.08.2005 17:55
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
>Aber wenn man genauer hinschaut, gibt's 5-10% die's doch tun. So meinte ich das ^.^;;
>

hm..ich kenn relativ viele leute, die sich mit den texten beschäftigen. will heißen: übersetzungen suchen, die texte lesen, dabei die musik hören und sich fragen, was kyo uns damit sagen will.

@artikel: diese negative kritik sind wir ja schon gewohnt.

das konzert in berlin war ausverkauft weil 3500 fans natürlich nicht die musik hören, sondern nur die band sehen wollten. deswegen kaufen wir uns auch die CDs. weils es uns ja eben nur ums aussehen geht >__<
deswegen können viele leute auch die texte auswendig, ohne japanisch sprechen zu können.

also über solche artikel könnte ich mich echt aufregen.
~kaoru, kaoru it's cashew
- no thank you, no thank you. goodbye



Von:   abgemeldet 04.08.2005 20:51
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> och wer weiß?? ^^"" vielleicht stecken in ihm ja ungeahnte talente?? XD alles ist möglich^^

Sein Talent ist das Drummen, meiner Meinung nach xD

> ok, hatt ichs doch richtig verstanden ^^ na ja.. ich weiß nciht ich kenne beide sorten.. sie, die sagen "ich muss das unbedingt wissen" (so wie ich XD) und welche die sagen "mir kommts nur auf die musik an, was interessiert mich der text?" aber erstere kenn ich mehr (möp.. der satz ist komisch, sry ^^""]

Diejenigen, denen es auf die Musik ankommt, sind ja noch zu verstehen. Aber man nehme mal gewisse Fangirlies, die nur nach dem Aussehen gehen. Die machen sich meist nicht die Mühe zu verstehen, was Kyo mit seinen Worten ausdrücken will. Aber die meisten sind ja noch sehr jung, vielleicht ändern sie sich und finden es peinlich, was sie, als sie gerade in die Szene eingestiegen sind, von sich gegeben haben. Und ich kenne halt von diesen ( zwar nicht persönlich ) mehr. xD
Lache ich angebracht in eurer Gesellschaft?



Von:   abgemeldet 05.08.2005 18:09
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Ich schweif jetzt noch mal etwas vom derzeitigen Thema ab ... *den Artikel aber echt derbe find* ... aber ich war auch in Paris - Sitzplatz auf dem Balkon. *in Deckung geh* So toll war es da oben nicht wirklich. Fast langweilig, da man durch den vielen Platz nicht durch die Menge mitgerissen wurde ... dadurch aber viel gelegenheit zum gucken hatte. ... *Die vor Kaoru auf die Knie fällt* *in hysterische Anfälle ausbrech* ... Als Die mit der Kapuze auf die Bühne kam, dachte ich auch erst "Es ist aus und vor bei!" Aber am Ende war das Konzert doch ganz ok ... nicht ganz so geil wie 3. Reihe Berlin, aber gut. Und als Die dann vor Kao auf den Knie lag, war die Welt auch auf den oberen Ränge wieder voll genial. *spring spring, sich nicht wieder einkrieg*

Danke übrigens an die Mädels hinter uns, mit denen wir so schöne Sprechchöre abgelassen haben ... das war lustig!!!

Traurig fand ich es nur, dass einige 'Fans' es nicht lassen konnten, lange Finger zu machen und gleichgesinnte zu beklauen. Echt mal! Das muss ja wirklich nicht sein, ... auch wenn das Geld knapp ist!!!

Die Orga in Paris war wesentlich besser als in Berlin *Schlange steh* ABER dass die Platzanweiser darauf hinwiesen, dass dem Stuff Trinkgeld gegeben wird, fand ich total frech.
So weit ich das bemerkt habe, war es auch wesentlich ruhiger als in Berlin. Ich sage nur 'Shokubeni'!!! hey, dass ist ja ein SOLO von Kyo!!!

Genial waren auch 'The Final' und 'Child Prey' bei denen das Publikum Kyo fast übertönt hat. Ehrlich, oben klang das unglaublich genial. Daumen hoch für alle, die mitgesungen haben!

Resumé: Paris war toll, aber lieber noch mal Berlin!
Heaven goes hell!!!



Von:    Doci 05.08.2005 18:24
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
Wieso vom thema abschweifen dafür ist dieser thread doch gedacht o.o
ich finde eher dass die über dir vom thema weggeglitten sind ^^
Peekaboo? What's that? Can you eat it?
No it is Peekaboo!!! *-*
http://animexx.4players.de/fanfic/?doc_modus=startseite&ff=87435&relink=%2Ffanfic%2F%3Fdoc_modus%3Dautor_liste%26autor%3D73303
MUCC chaka!*-* There is nothing about MUCC on mexx but now! XD



Von:   abgemeldet 06.08.2005 03:50
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
das längste interview was ich bis jetzt gefunden habe leider auf franze und man kanne s nciht kopieren um es bei google oder so zu überstezen -_-" vllt. hat einer langeweile kann französisch und übersetzt es XD?

http://www.orient-extreme.net/index.php?menu=musique&sub=artistes&article=9



Von:    Doci 06.08.2005 05:45
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
ja das wäre lieb wenn das einer macht ^^
ich hab zwar schon seit der 7.klasse franze aber ich hab nice voks. gelernt und kann deshalb nur wörter aus der 7.klasse xD
wie ich damit dann die 11.klasse überstehen soll weiß ich nicht xDD

ja und ansonsten..hmm..hab ich nix zusagen..geh ins bett ja...
un dich will endlich die single und die dvd >.< jetzt sofort T_T
.....
*pust*
xD
Peekaboo? What's that? Can you eat it?
No it is Peekaboo!!! *-*
http://animexx.4players.de/fanfic/?doc_modus=startseite&ff=87435&relink=%2Ffanfic%2F%3Fdoc_modus%3Dautor_liste%26autor%3D73303
MUCC chaka!*-* There is nothing about MUCC on mexx but now! XD



Von:   abgemeldet 06.08.2005 13:56
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
Wie sehr wünsche ich mir das D-land mal sowas auf die beine stellt <<
Wird ja wohl ein traum bleiben.
Wieso muss Free will europe in Franze sein?

¬____________________¬
Nobody´s dream
Nobody - but me

my self



Von:   abgemeldet 06.08.2005 14:02
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> das längste interview was ich bis jetzt gefunden habe leider auf franze und man kanne s nciht kopieren um es bei google oder so zu überstezen -_-" vllt. hat einer langeweile kann französisch und übersetzt es XD?
>
> http://www.orient-extreme.net/index.php?menu=musique&sub=artistes&article=9


Ich könnte versuchen es zu übersetzen, aber es würde eine Weile dauern. Ich melde mich wieder, wenn ich das geschafft haben xD
Lache ich angebracht in eurer Gesellschaft?



Von:   abgemeldet 06.08.2005 14:40
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
das wäre toll *_*



Von:   abgemeldet 06.08.2005 15:13
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> das wäre toll *_*

Angefangen habe ich schon. Ich setze dann einen Link rein wenn ich fertig bin. Ich weiß nicht wann ich fertig werde, es könnte also auch eine Woche oder länger dauern. Vielleicht gibt es ja jemanden, der schneller ist ^.^; Ich versuch' mein Bestes, es so schnell wie möglich zu übersetzen.
Lache ich angebracht in eurer Gesellschaft?



Von:   abgemeldet 06.08.2005 15:25
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
Interview with Dir en grey
conversation with Die (guitar) and Toshiya (bass)

The day that followed their concert in the Olympia, Orient-Extrême met with Die and Toshiya in the hotel in Paris. The interview started after "konnichiwas".

Orient-Extrême: Let's start talking about yesterday evening's live. What did you think of the Parisian audience?
Toshiya: I was really impressed by the hysteria that took over the hall before our performance. We had a photoshoot backstage and we could hear the fans screaming our names. It was impressive.
Die: On stage, I felt the power of the fans. I felt their energy. It energized us. We drew power from the energy that our fans passed to us.
Orient-Extrême: Especially in child Prey, the audience went wild. (no idea what déchainé means, I'm guessing -_-;)
Die and Toshiya: Yes (laughter)
Orient-Extrême: Who are the more hysterical? The Japanese, the Chinese, the German or the French?
Die and Toshiya laugh again.
Die: Girls are similiar everywhere.
Orient-Extrême: Did you see any pretty girls yesterday evening?
General insane laughter (?)
Die: Because of the lightning, the audience looked really dark (?). So, unfortunately, I couldn't see the faces well enough, but there must have been lots of pretty girls.
Orient-Extrême: Did the fans give you something, like letters, for instance?
Die: Yes, we received gifts from the fans last night, there might be letters too, but for the moment, we don't have enough time to check and read them. At any rate, we really felt the fans wanted us to come back.
Orient-Extrême: Will there be a live DVD of your European tour?
Die: At the moment, nothing has been decided, it's still too early (to say), we'll think about it.
Orient-Extrême: Who designed the tour goods for the European tour?
Die: We have our own designer. When we want to design something like a T-shirt, a wristband..., we go to him and talk about it. In the European tour, we have the same tour goods we had in Japan, but the T-shirts are slightly different this time, some of the colors are different.
Orient-Extrême: You chose Eths yourselves as an opening act. Did you see their performance and what did you think of it?
Die: We heard them from backstage and we really liked them, it really fired me up (made this up, sorry. I don't know what "m'a chauffé" means) because they're so powerful, it was really great. Usually there's no opening act at our concerts and we are impatient and anxious to see what's going to happen. It was something new and really good. It was so powerful, especially the singer...
Orient-Extrême: Candice...
Die: Yes, before the show she was... "normal", calm, but onstage she transformed, I was open-mouthed until it ended.
Orient-Extrême: Yesterday, like in Germany, you were less explosive during some songs of Withering to Death. Why is that?
Toshiya thinks for a moment...
Toshiya: From the start, we don't try to be calmer or more excited in certain songs. We try to be as dynamic as possible. Having calmer songs, it's more obvious in the heavier ones.
Orient-Extrême: It's a welcome contrast.
Toshiya: Definitely. At the same time, we really want to express our emotions and feeling, as accurately as possible. The music and the show we create really come from the heart.
Orient-Extrême: Did rubbing elbows and playing with big European bands in Germany give you new ideas?
Toshiya: We're honored to have seen chosen to play in Rock im Park and Rock am Ring and we're very happy to have taken part in these festivals. It was a really possitive experience for us. We could rub elbows a lot with the bands but getting ideas or influences wasn't what drew us at first. (hm, I ruined the whole sentence, but I think he means that they didn't go there with the purpose of meeting other bands or gettings ideas from their music). However, in this enviroment, we can be much more creative and we get more motivated to create.
Die: Maybe it will influence us unconsciously. At the moment, we can't tell yet and I don't know how it will manifest.
Orient-Extrême: What do your mothers think of your trade and of your works.
Die, Toshiya and the staff burst into laughter.
Die: A long time ago, it was a problem because my mother wasn't very happy with it. It didn't last long because she quickly understood that not many people are able to do this kind of job. Finally our parents took it in a really positive way. They've gone to our concerts in big cities like Tokyo and Osaka. The encouraged us and really liked it.
Toshiya: My parent reacted like Die's. They supported me. However my parents, especially my mother, took care of me (?) and paid attention to the side effects of success. They watched my behaviour: to be famous and successful can be dangerous.
Orient-Extrême: Your music is increasingly violent, tortured and experimental, are you going to follow this path or are you going to explore another direction in the next album (expected in 2006).
Toshiya: Nobody knows what the future will bring, but at the same time we are very satisfied with out style, with our experimental side. We want to keep renewing ourselves. The most important thing is to be experimental in order to create new things. Nobody knows what's going to happen, only time will tell.
Orient-Extrême: Gauze and Macabre are two albums very appreciated by your European fans. Why do you disavow this period of your career?
Die: Those are two old albums that were experimental in their own way, but... with an increase in the demand for a visual show (?), it was more image-oriented. There was a pop touch to the music and the imagery... it was "strongly visual". Back then, the work on the costumes and the make-up was really important, the fans liked that, so there was certainly a pop side to the songs. But we have changed and that's the reason why we've spent this time (de côté? I'm stuck here.) This nostalgia is present everywhere, in Japan too. But that's in the past.

---

ist noch nciht komplett
Zuletzt geändert: 06.08.2005 15:30:51



Von:   abgemeldet 06.08.2005 16:03
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
eine im livejournal hat das ganze interview übersetzt:

http://www.livejournal.com/community/dir_en_grey/986604.html?thread=14273516#t14273516

scrollt für die fortsetzungen einfach runter.


My Sweet Mother hohoende kokoro ga ne harisakete waratteru
Deadly Sweet Mother nikushimi to hoho wo nagare namida wa kare kisetsu ga kare
My Sweet Mother hohoende kokoro ga ne harisakete waratteru
Deadly Sweet Mother migomotta kodomo naiteiru hakike wo gaman shimashou



Von:   abgemeldet 06.08.2005 16:40
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
>eine im livejournal hat das ganze interview übersetzt:

>http://www.livejournal.com/community/dir_en_grey/986604.html?>thread=14273516#t14273516

>scrollt für die fortsetzungen einfach runter.


aw danke wusste nicht mehr aus welchen journal ich das hatte -_-"



Von:   abgemeldet 06.08.2005 16:54
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> eine im livejournal hat das ganze interview übersetzt:
>
> http://www.livejournal.com/community/dir_en_grey/986604.html?thread=14273516#t14273516
>
> scrollt für die fortsetzungen einfach runter.

Yay, ich kann es mir sparen xD
Dann mal ran ans Lesen. Das Bisherige ( gepostet von Chimaru ) hat sich schon mal ganz gut gelesen ^_^.
Lache ich angebracht in eurer Gesellschaft?



Von:   abgemeldet 06.08.2005 17:00
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> Yay, ich kann es mir sparen xD
> Dann mal ran ans Lesen. Das Bisherige ( gepostet von Chimaru ) hat sich schon mal ganz gut gelesen ^_^.

Ein sehr lustiges Interview und ebenfalls aufschlussreich... zumindest etwas xD
Lache ich angebracht in eurer Gesellschaft?



Von:    mio-chan 06.08.2005 19:00
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
wow, das inteview ist toll *__*
hach, das hört sich echt so an als wären sie total begeistert von europe XDD dann werden se ja wohl auch mal wiederkommen, oder?^^

ach kennt ihr das hier noch nicht? oder wurd das schon gepostet? auf deutsch von auf jame...
http://www.jmusiceuropa.com/de/jamefiles/jamefiles.php?id=169





Von:   abgemeldet 06.08.2005 20:22
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
Orient-Extrême: So, you don't consider yourselves a visual kei (visual rock) band anymore?
Die: Hehe. Being a visual kei band is not our goal. If somebody wants to label us as a visual kei band is not a problem and if they want to consider us as an ex-visu band it's fine too. We don't care what others think about it.
Orient-Extrême: Do you plan to invite someday an artist or group to join you at a concert or in the recording of an album?
Toshiya: For now, the answer would be 99% "no". We really enjoy playing just us five. We don't need to bring somebody from outside.
Orient-Extrême: Would you add new instruments to your compositions (keyboards, violin, symphony orchestra...), one or more female voices? (I hate when journalists try to tell them what to do >_<)
Die: That kind of things could be added some day, it's completely possible. Though, currently it's not in our plans. The day we create songs for which an orchestral accompaniment would be appropriate, it could be done.
Orient-Extrême: will you resort to an orchestra only in the case of need?
Die: Yes, we won't compose just to use such orchestra, we'll use an orchestra in the chorus if it fits our needs in future creations. Currently, the band feels good with its five members.
Orient-Extrême: Who creates the visual concepts of the pvs?
Toshiya: We bring our own ideas but a director (of something) reinterprets visually what we think and what we imagine. We discuss it regularly and then we address the project together.
Orient-Extrême: Do you find it ridiculous or flattering when the media compares you to Marilyn Manson?
Toshiya smiles and laughs.
Die: The media and the fans can think whatever they want, we don't care who you compare us to. Honestly, we're not interested in Marilyn Manson's music and we're not influenced by his work.
Orient-Extrême: Did received translations of the articles that the French press wrote about you?
Toshiya: Not really, it depends on the magazine and on the situation. When we have the possibily to find somebody who speaks french, we ask them to translate. But it's very hard to find the right person at the right time.
Orient-Extrême: What do you think of the French and German journalists and the questions they have asked you?
A big smile appears in the faces of both artists, then Toshiya bursts into laughter.
Die: People is the same everywhere, there's people who know each other and then... (-_-?)
Toshiya: We meet professional people, really concerned about the music and others who don't care. It's similar everywhere. In Japan, we also have journalists who know nothing about music.
Orient-Extrême: If there were a contest between Japanese musicians and artists, who would give the stupidest answer?
Die: "It's just communication" (he really said that in english)
General bursts of laughter
Die: If you want wisecracks (wtf?), you have enough with us. In fact, it depends on the people. With the Japanese, during interviews, there lots of "private jokes" (again in english), it's a little game: they wisecrack us, we wisecrack them. (couldn't find another word for that XD).
Orient-Extrême: In Europe, you're the most popular japanese metal band along with Moi Dix Mois, what do you think of Mana?
Suddently Die looks serious...
Die: "No commento"
His answer causes a mini-insane laughter which he quickly holds.
Toshiya: There's all sorts of musicians in the world...
Orient-Extrême: In real life, what are your characters?
Die: I am a funny guy (laughs)
Die gets serious again shortly, looks at Toshiya and both burst into laughter
Toshiya: I think I'm a really normal person.
Orient-Extrême: Do you believe in god? What can you say about Shintoism?
Die: I believe in some kind of inner god in me. I don't follow any particular religion.
Orient-Extrême: Did you go to visit Paris since your arrival?
Die: We haven't had time to stroll yet. Yesterday it was the concert, today the interviews... maybe we leave this evening. We saw some interesting things while riding the car, like the buildings like look oddly like our japanese love hotels...
Orient-Extrême: What are your personal projects? For your next summer holidays, for instance?
Die: I'm mad about American tv series in DVD. I have entire series to watch piling up at home. I'll spend my days in front of the tv watching them. Right now I'm fan of Tru Calling (note: the story of a young woman who discovers she can go back 24 hours in order to prevent the death of those who call for her help?. I watches the 10 first episodes before we left, when we return I'll watch episodes 11, 12 and 13.
Toshiya: I've joined a girlsband so soon I must make some little aesthetic improvements, I have to shave... that kind of thins...
(laughs)
Orient-Extrême: Thank you for this interview.
Die, Toshiya and the staff: Thank you very much.

----
der rest, wie gesagt von toumeya übersetzt



Von:   abgemeldet 06.08.2005 22:06
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
Wirklich xDDDDDDDDDD

Sowas vons chwachsinnige Fragen hab ich ja noch nie gehört *vom stuhl rofl*

Die schaut tru calling O_o
Das guck ich auch hab noch keine Folge verpasst! xD

Glaubt ihr an Gott?

Wie findet ihr Mana...

Mana is gott mensch wussten die das net? xD

Gott die olle Tuse, was haben die bitte mit Mana am Hut?
Nobody´s dream
Nobody - but me

my self



Von:   abgemeldet 06.08.2005 22:37
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
Toshiya: I've joined a girlsband so soon I must make some little aesthetic improvements, I have to shave... that kind of thins...

is mein englisch wirklich so scheiße oder ssagt totchi da er hätte sich ner girlband angeschlossen und muss jetz ein paar schönheitliche verbesserungen machen???????


あまりに広い空間
24階 大きく羽を広げて
4.5 秒の自由を手に入れましょう



Von:   abgemeldet 06.08.2005 22:52
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> Toshiya: I've joined a girlsband so soon I must make some little aesthetic improvements, I have to shave... that kind of thins...
>
> is mein englisch wirklich so scheiße oder ssagt totchi da er hätte sich ner girlband angeschlossen und muss jetz ein paar schönheitliche verbesserungen machen???????
>

War wahrscheinlich eine sarkastisch gemeinte Antwort auf Grund des 'Liberation' Artikels .. immerhin haben sie ihn (neben Shinya) da als 'girly' bezeichnet *grummel*



Von:   abgemeldet 06.08.2005 22:56
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
stimmt daran hatte ich gar nichmehr gedacht XD

あまりに広い空間
24階 大きく羽を広げて
4.5 秒の自由を手に入れましょう



Von:    Sandra 06.08.2005 23:31
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
>>Sowas vons chwachsinnige Fragen hab ich ja noch nie gehört *vom stuhl rofl*

ich fand die fragen gut '_'
schau dir erst nochmal die anderen "westlichen" interviews an und wiederhol den satz nochmal <_<;
##Let's make a Pulsader-Party :D##



Von:    Doci 07.08.2005 00:12
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
Also wotklichj ich fand die fragen auch ganz okay denn was bitte erwartest du dennn für fragen? oO
Ist eben ein interview und das waren wenigstens mal fragen die wir, als fans nicht beantworten konnten ^^

Peekaboo? What's that? Can you eat it?
No it is Peekaboo!!! *-*
http://animexx.4players.de/fanfic/?doc_modus=startseite&ff=87435&relink=%2Ffanfic%2F%3Fdoc_modus%3Dautor_liste%26autor%3D73303
MUCC chaka!*-* There is nothing about MUCC on mexx but now! XD



Von:   abgemeldet 07.08.2005 10:12
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> Sowas vons chwachsinnige Fragen hab ich ja noch nie gehört *vom stuhl rofl*
Ah..dann hast du wahrscheinlich die deutschen Interviews nicht gelesen..._._ Die Fragen sind gut, wirklich GUT.

> Gott die olle Tuse, was haben die bitte mit Mana am Hut?
Na ganz einfach..Mana ist wohl die erste Person, die einem in den Sinn kommt, wenn man an Visual Kei / J-Rock denkt (selbst wenn man ihn, so wie ich, nicht mag). Der Zusammenhang sollte wohl jedem klar sein...
Aber es gibt halt Menschen, die immer über alles motzen müssen. =_=v

Ich fand übrigens auch den Konzertbericht, der zu dem Interview gehört, ganz ordentlich ^^ Und Die's Antworten gefallen mir mal wieder sehr, er und Toshiya wirken irgendwie sehr gut gelaunt XD
Die Ironie (griechisch ειρωνεία)ist eine Äußerung, die oft – aber nicht zwingend – das Gegenteil des Gesagten meint, die mit scheinbarer Ernsthaftigkeit den gegnerischen Standpunkt ins Widersprüchliche zieht.



Von:   abgemeldet 07.08.2005 14:19
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
> Ich fand übrigens auch den Konzertbericht, der zu dem Interview gehört, ganz ordentlich ^^ Und Die's Antworten gefallen mir mal wieder sehr, er und Toshiya wirken irgendwie sehr gut gelaunt XD

Ich wollte den Konzertbericht übersetzen, hab's aber sein gelassen xD Ich wollte den GANZEN Artikel übersetzen... ich bin wohl doch zu blöd zu allem xD

Oh ya, ich finde auch, dass die beiden sich gutgelaunt anhören. Und ich mag irgendwie die Stimmung, die rüberkommt. So... als würden sie sich teilweise lustig machen. Ich find so was toll xD;
Lache ich angebracht in eurer Gesellschaft?



Von:    ---Bakanishi--- 08.08.2005 16:32
Betreff: Diru goes France [Antworten]
Avatar
 
hoi.. jetzt kann ich das interview endlich verstehen ^^"" ~vorher nur das französische hatte~
aber wo ist denn der Konzertbericht?? ~zu doof ist, den zu finden~ ~drop~

nya werde das Interview auch gleich lesen, klingt ja sehr vielversprechend XD

In my head a Blue Fish Has Just Died.Good Night.
Without saying goodbye.
Cannot find a reason to why I am living.Good Night.
Heart pinned down... that's why.



[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]
/ 11



Zurück