Zum Inhalt der Seite

Thread: Fragen zu Inuyasha

Eröffnet am: 06.09.2005 18:08
Letzte Reaktion: 20.04.2014 17:13
Beiträge: 1626
Status: Offen
Unterforen:
- Inu Yasha




[1...10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21...40] [41...50] [51...55]
/ 55


Von:    Scarecrow_Kakashi 14.04.2006 12:04
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Hm, da ich noch nicht so weit bin, kann ich auch nur spekulieren, aber es klingt nicht Jugendfrei.. ^^"
Ich meine, wenn Inu Yasha in menschlicher Gestalt da rumsteht, kann er sich ja nciht mehr so gut wehren, nicht.. ^^" *duckweg*
Schön und Unsterblich---- http://monstersgame.de/?ac=vid&vid=66585



Von:   abgemeldet 14.04.2006 15:58
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
ola, blue42

Extras? Naja, manche Sachen sind ein bisschen anders als z.B was im Fernsehen ausgestrahlt wird. RTL2 hat überall das Schneidemesser gewetzt - manche Szenen fangen anders an (manche Momente fehlen unverschähmt!!!), alas die Zensur!*o*

Bei den Filmen hat man außerdem :Trailer, Rückblick ( beim ersten Film hat man so eine Art Inhaltzusammenfassung von der Episoden der ersten Staffel), Live-Glossar (es werden bestimmte Wörter, Audrücke oder Situationen erklärt, die vorkommen und für Ausländer halt mehr oder weniger ungewöhnlich oder unvertraut sind - hast du gewusst, dass Jaken's "staff of heads" eigentlich existiert in einem Museum, in Kyoto glaube ich?) 'ne süße Bilderserie (Slideshow mit Musik im Hintergrund, so 5 od 6 min). Hm, was noch?

Naja, promos, character features,closing credits (im Japanischen), technische Daten (cast and crew) ... das wäre es, glaube ich.

MfG, CelticMist





Von:   abgemeldet 15.04.2006 00:10
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Yo!

> Extras? Naja, manche Sachen sind ein bisschen anders als z.B was im Fernsehen ausgestrahlt wird. RTL2 hat überall das Schneidemesser gewetzt - manche Szenen fangen anders an (manche Momente fehlen unverschähmt!!!), alas die Zensur!*o*

Du hast keine der deutschen DVDs der TV-Serie gesehen, richtig? ^^ Da ist neben der deutschen Spur, die so (ungeschnitten) bei MTV2 und geschnitten bei RTL2 gezeigt wurde, auch die originale(!) japanische Videospur mit Untertiteln drauf.

> Bei den Filmen hat man außerdem :Trailer, Rückblick ( beim ersten Film hat man so eine Art Inhaltzusammenfassung von der Episoden der ersten Staffel), Live-Glossar (es werden bestimmte Wörter, Audrücke oder Situationen erklärt, die vorkommen und für Ausländer halt mehr oder weniger ungewöhnlich oder unvertraut sind - hast du gewusst, dass Jaken's "staff of heads" eigentlich existiert in einem Museum, in Kyoto glaube ich?) 'ne süße Bilderserie (Slideshow mit Musik im Hintergrund, so 5 od 6 min). Hm, was noch?

Ich meinte auch nicht die Extras bei den deutschen Movies, sondern auf den japanischen DVDs zur Serie. Die Extras der deutschen Movies sind mir mehr als gut bekannt. Jakens Stab ist übrigens nicht in Kyoto zu finden: "Als besonderer kultureller Schatz wird er im Ennoji-Tempel in der Stadt Kamakura in der Präfektur Kanagawa aufbewahrt."
Wenn die die Bilderserie gefallen hat, Movie 3 wird ebenfalls eine enthalten. Diesmal 40 Charakter- und 32 Setdarstellungen.

Wenn dich das erstaunt, dann wirf nochmal einen genauen Blick in die Credits auf der DVD oder im Booklet (mit Telegrafenmast wink).

> Naja, promos, character features,closing credits (im Japanischen), technische Daten (cast and crew) ... das wäre es, glaube ich.

Also sonst nix Besonderes bei den Serien-DVDs. TNX für die Info.

MfG, blue....
Zuletzt geändert: 15.04.2006 00:15:33



Von:    Scarecrow_Kakashi 15.04.2006 18:29
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Alles bei der Seire??!?? Bei den Episoden-DVDS? Oder wie darf ich das verstehen??
Schön und Unsterblich---- http://monstersgame.de/?ac=vid&vid=66585



Von:    -Loki 15.04.2006 21:19
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Hallo ich hab jetzt eine Frage die nicht so direkt zu Inuyasha und die Story geht aber ich wollte deswegen nicht extra einen Thread eröffnen. ich frage nur nach eurer Meinung.

Also ich möchte cosplayen einen cara von Inuyasha und ich habe auch zwei die ich gerne machen würde kann mich aber einfach nicht für einen von den beiden entscheiden und das geht mir jetzt einfach nicht mehr aus dem kopf.
Um zu wissen welche cara ich mein müsstet ihr aber die ersten beiden Kinofilme kennen.
Zum einen wäre da Menomaru der Mottendämon den ich sehr gerne cossen würde aber auch zum anderen Kaguya-hime aus dem zweiten kinofilm aber in dem Outfit was sie zuletzt anhat also die Kampfrüstung.
Ich kann mich einfach nicht entscheiden ^^"
Also ich hoffe ich belästige euch nicht mit dieser Frage weil sie ja nicht hier hingehört aber....
ich frage einfach mal um eure Meinung wenn ihr von den beiden besser findet.
Also entschuldigt die Störung.

Liebe grüße Arcana






Schön wie Flammen windet sich, schwarzes Blut tropfend von einem Dolch
soko ni ugomeki moeru you ni kirei de dosuguroi chi nagare..

Zuletzt geändert: 15.04.2006 21:20:07



Von:    AriyaLothiriell 15.04.2006 21:28
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 

> Also ich möchte cosplayen einen cara von Inuyasha und ich habe auch zwei die ich gerne machen würde kann mich aber einfach nicht für einen von den beiden entscheiden und das geht mir jetzt einfach nicht mehr aus dem kopf.
> Um zu wissen welche cara ich mein müsstet ihr aber die ersten beiden Kinofilme kennen.
> Zum einen wäre da Menomaru der Mottendämon den ich sehr gerne cossen würde aber auch zum anderen Kaguya-hime aus dem zweiten kinofilm aber in dem Outfit was sie zuletzt anhat also die Kampfrüstung.
> Ich kann mich einfach nicht entscheiden ^^"
> Also ich hoffe ich belästige euch nicht mit dieser Frage weil sie ja nicht hier hingehört aber....
> ich frage einfach mal um eure Meinung wenn ihr von den beiden besser findet.
> Also entschuldigt die Störung.
>
> Liebe grüße Arcana

Ich würde den Chara nehmen der vom äußeren her am besten zu dir passt. z.b Haarlänge,Haarfarbe,Geschlecht etc. Dann achte auf die Charaktereigenschaften. In welchem Charakter erkennst du dich am meißten wieder? Diesen dann glaubhaft zu verkörpern fällt dann viel einfacher. ^^
Zu guter letzt achte auf den Schwierigkeitsgrad des Kostüms. Beide sind sehr schwer herzustellen(für mich jedenfalls @.@) und nicht wenige sind bereits dran gescheitert. ><
~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

Fantasie ist wichtiger als Wissen,
denn Wissen ist begrenzt.



Von:    kiji-chan 16.04.2006 10:44
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Halo!
*wieder hier reinstolper*

Ich denke, das hier ist ne ziemlich schwierige Frage...
Bei der Serie (konkr. im Inneren von Hakurei-san) sagten Sango, oder Miroku hier gebe es viel Shouki.

Was, bitte schön, ist Shouki???

(Bitte nicht hauen, aber ich ne FansubVersion von Inu... Leider haben in unserer Stadt Animes einen so miesen Ruf, dass ich von Glück reden kann überhaupt was zu haben. *zu wenig Kohle hat, kann sich nichts bestellen*)

Und noch etwas, dass nicht wirklich mit Inu zusammenhängt. Was ist ein Oekaki?

Vielen dank.

Kiji



Von:    Katzenviech 16.04.2006 10:51
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
@ kiji-chan:

was jetzt Shouki ist fällt mir netb ein! *den begriff auch schon mal gehört hab*

was ein Oekaki ist kann ich zwar nicht genau erklären aber ich weiß, dass es ein kleines, viereckiges (ach nee XD) bild ist, das nicht immer ganz "ordentlich" aussehen muss! oft wurde das bild auch mit vielen strichen zu stande gebracht!
ich hoffe, dass ich dir wenigstens ein bischen helfen konnte XDD
Sage einer geliebten Person so viele male wie möglich, dass du sie lieb hast, denn eines Tages wird es sonst zu spät sein...





Von:    AriyaLothiriell 16.04.2006 11:00
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
was shouki ist kann ich dir auch nicht sagen. oO''
Ist mir gar nicht aufgefallen das er sowas erwähnt. *mal gleich nachgucken geht*

Oekaki ist japanisch und heißt so wie vie wie scribble. Die Bilder enstehen meißt online in spezielles Communties wie z.b www.oekakiart.com
Diese Zeichnungen werden mit einem Programm(Java applet) erstellt.

Hier is mal ein Beispiel: ^^

http://damaged.anime.net/archive/oekaki.jpg

http://vl.kamiki.net/Images/Anya%20Images/tavis%20oekaki%20by%20anya%20copy.jpg



Edit: Über Shouki hab ich das hier gefunden:
http://www.aisf.or.jp/~jaanus/deta/s/shouki.htm




~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

Fantasie ist wichtiger als Wissen,
denn Wissen ist begrenzt.
Zuletzt geändert: 16.04.2006 11:02:42



Von:    Scarecrow_Kakashi 16.04.2006 11:23
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Hm.. "shôki" bedeutet jedenfalls soviel wie "klares bewusstsein", wenn ich meinem langenscheidt trauen kann.. ^^"

Vielleicht ist das.. naja, nur die Übersetzung eines feststehenden begriffes, aber ich faind auch nx darüber im Moment.. O.ô?!?
Die Wiki sagt nix... *SEUFZ*
Schön und Unsterblich---- http://monstersgame.de/?ac=vid&vid=66585



Von:    Hrafna 16.04.2006 11:29
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 

Shouki ist doch das giftige Gas, dass Naraku immer einsetzt. Oder? *am Kopf kratz*
Das ist zumindest das, was ich jetzt sagen würde. ^.^°
"Anything good in life is either illegal, immoral or fattening."
- Murphy's Law

"I'm gonna roll around on the floor for a while. KAY?"
[GIR]



Von:    AriyaLothiriell 16.04.2006 11:35
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
>
> Shouki ist doch das giftige Gas, dass Naraku immer einsetzt. Oder? *am Kopf kratz*
> Das ist zumindest das, was ich jetzt sagen würde. ^.^°

das ist doch Miasma oder nich? oO''
~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

Fantasie ist wichtiger als Wissen,
denn Wissen ist begrenzt.



Von:    Scarecrow_Kakashi 16.04.2006 11:36
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
nein, da wird von "Miasma" geredet.. was aber kein japanischer begriff ist.. ^^
es kommt aus dem griechischen.. ^^ hier mal die Wiki dazu:




Miasma
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche

Das Miasma (griechisch μίασμα) bedeutet soviel wie übler Dunst, Verunreinigung, Befleckung oder sich angesteckt haben mit .... Dabei ist der Bedeutungsumfang dieses Begriffs nicht rein auf den biologisch-medizinischen Effekt der „Krankheitsübertragung“ beschränkt, sondern kann auch im übertragenen Sinne auf die geistig-emotionale Ebene angewandt werden.
Inhaltsverzeichnis
[Verbergen]

* 1 Miasma in der klassischen Medizin
* 2 Miasmentheorie nach Samuel Hahnemann
* 3 Literatur
* 4 Weblinks

[Bearbeiten]

Miasma in der klassischen Medizin

Noch Mitte des 19. Jahrhunderts glaubten Mediziner, dass Seuchen wie Cholera durch üble Gerüche, also Miasma verbreitet würden. Dies stellte sich als ein Irrweg der Medizin dar. Den Irrtum erkannte man um 1850 in London. Londoner Mediziner wollten London dadurch von der Cholera befreien, dass sie die stinkenden offenen Londoner Abwasserkanäle spülen und den gelösten Dreck in die Themse spülen ließen. Dies führte zur Vergiftung des Trinkwassers und einer Choleraepidemie mit 14.000 Toten. Die Miasmen-Theorie wurde daraufhin 1854 von Dr. John Snow widerlegt. Die Entdeckung des Cholera-Bakteriums durch den Italiener Filippo Pacini im gleichen Jahr wurde allerdings aufgrund der noch vorherrschenden Miasmen-Theorie von der Medizinwelt weltweit ignoriert.

Technisch wurden Londons Abwasserprobleme durch Joseph Bazalgette gelöst, der 1858 nach siebenjähriger Diskussion seinen Vorschlag durchsetzte, neue tiefe, geschlossene Abwasserkanäle zu bauen, um so das Abwasser aus London zu leiten.
[Bearbeiten]

Miasmentheorie nach Samuel Hahnemann

Samuel Hahnemann, der Begründer der Homöopathie, behauptete, in seinen ersten praktischen Jahren der homöopathischen Behandlung die Erfahrung gemacht zu haben, dass gut gewählte Mittel bis zu einem gewissen Punkt wirkten, aber die Symptome oder die Erkrankungen immer wiederkehrten. Dies veranlasste ihn zu jahrelanger Erforschung zahlreicher Krankengeschichten unterschiedlichster zeitlicher Herkunft. Er meinte danach erkannt zu haben, dass alle Krankheiten ihren Ursprung in dem Miasma „Psora“ oder Krätzesiechtum hätten, und nannte sie „Mutter aller Krankheiten“.

Er zählte zu dem Miasmenbegriff auch die venerischen Erkrankungen, die er sykotisches und syphilitisches Miasma nannte. Diese Erkrankungen konnten sich seiner Auffassung nach nur bei einem an Psora erkrankten Menschen manifestieren. Eine Behandlung dieser Erkrankungen mit den passenden homöopathischen Mitteln brachte oft schnelle Heilung, wenn im Nachhinein keine unterdrückenden Behandlungen erfolgten.

Die Vermischung der Miasmen nannte Hahnemann Pseudosyphilis. Der amerikanische Homöopath John Henry Allen beschrieb sie ausführlich in seinem Buch "Die chronischen Miasmen" unter der Bezeichnung Pseudopsora. Dort findet man auch eine sehr ausführliche Beschreibung der Sykose, die bei Hahnemann nur kurz beschrieben wird. Bei Allen findet man auch zum erstenmal die Beobachtung, daß Miasmen auf dem Vererbungswege weitergegeben werden. Die Pseudopsora wurde später als eigenständiges Miasma angesehen und als „Tuberkulinie“ bezeichnet.

Im ersten Band der „Chronischen Krankheiten“ stellte Hahnemann seine Beobachtungen ausführlich dar, während er in den folgenden vier Bänden die Symptomatik ihrer Arzneimittel ausführlich beschreibt. Hahnemann behauptet, dass chronische Erkrankungen nicht mit jeder homöopathischen Arznei geheilt werden können, sondern nur durch einige bestimmte Arzneien.

Die Miasmatheorie ist einer der umstrittensten Aspekte der Hahnemannschen Lehre, da sie insbesondere heutigen Erkenntnissen über Mikroorganismen direkt widerspricht. Zu Hahnemanns Zeiten war die Wirkung von Mikroorganismen als Krankheitserreger noch umstritten. Daher wird diese Theorie heute von vielen eher pragmatisch denkenden Homöopathen nicht mehr vertreten. Es gibt in Deutschland allerdings einige Schulen, die eine miasmatische Behandlung als unumgänglich ansehen, möchte man die chronischen Erkrankungen, die den akuten Erkrankungen zugrunde liegen sollen, endgültig heilen.
[Bearbeiten]

Literatur

* John Henry Allen: Die chronischen Miasmen. Barthel & Barthel, 2000, ISBN 3039500481
* Samuel Hahnemann: Die chronischen Krankheiten. Karl F. Haug Fachbuchverlag, 1995, ISBN 3830402643

[Bearbeiten]

Weblinks

Wiktionary: Miasma – Wortherkunft, Synonyme und Übersetzungen
Schön und Unsterblich---- http://monstersgame.de/?ac=vid&vid=66585



Von:    AriyaLothiriell 16.04.2006 11:56
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Was Miasma ist weiß ich, ich meinte damit das Shouki kein Miasma ist. Oder Shouki ist der japanische Begriff dafür...Oo'
~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

Fantasie ist wichtiger als Wissen,
denn Wissen ist begrenzt.
Zuletzt geändert: 16.04.2006 11:57:17



Von:    Scarecrow_Kakashi 16.04.2006 12:30
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Das wär voll sinnlos.. warum sollte sango dann sowas sagen?!???
die würd doch eher sagen: "Lasst uns verschwinden!"
und dann wär die frage auch nciht gestellt worden, denn... dann hätt mans ja sehen können, oder?!??
Schön und Unsterblich---- http://monstersgame.de/?ac=vid&vid=66585



Von:    AriyaLothiriell 16.04.2006 12:31
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
> Das wär voll sinnlos.. warum sollte sango dann sowas sagen?!???
> die würd doch eher sagen: "Lasst uns verschwinden!"
> und dann wär die frage auch nciht gestellt worden, denn... dann hätt mans ja sehen können, oder?!??

kein Plan. Ich weiß ja nicht in welchem Zusammenhang shouki gesagt wurde..oO'
~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

Fantasie ist wichtiger als Wissen,
denn Wissen ist begrenzt.



Von:   abgemeldet 16.04.2006 12:34
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
shouki? Nie gehört. oO
Muss ich überlesen haben. Was ist das denn jetzt genau, sind ja nur Mutmaßungen hier soweit ich richtig gelesen habe.



Von:   abgemeldet 16.04.2006 12:41
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Yo!

Shouki hat je nach Schreibweise unterschiedliche Bedeutungen. Das zutreffendste hier in dem Zusammenhang ist allerdings Miasma, was tatsächlich ein europäischer Begriff ist. Dazu unser Glossareintrag von DVD 7 und 8:

- Miasma: Es ist vielleicht nur wenigen bekannt, aber - es ist tatsächlich ein europäisches Wort mit griechischem Ursprung ("Schmutz") für das japanische "shouki". Statt Miasma hätten wir auch "Giftnebel" nehmen können, aber irgendwie wäre dies doch eher zu harmlos oder zumindest nicht ganz treffend. Das Wort Miasma beschreibt (giftige, ansteckende) "Ausdünstungen des Bodens" (welche früher für Seuchen verantwortlich gemacht wurden).

Ich denke, das dürfte die Sache ausreichend erläutern. Die Booklets der Inu-DVDs sind eben nicht einfach nur buntes Papier, da stehen viele interessante Sachen drin... ^^

MfG, blue....



Von:    Scarecrow_Kakashi 16.04.2006 12:45
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Okay, dass mit "shouki" TATSÄCHLICH Miasma gemeint ist.. wusste ich nicht, es schien mir allerdings unpassend..

WAS Miasma ist.. hab ich da oben ja schon ausführlich geschreiben.. ^^





(WOW! schon 5 Ostereier gefunden und alle leer. ^^ *GG 5 Karotaler!! ^^ *GG)
Schön und Unsterblich---- http://monstersgame.de/?ac=vid&vid=66585



Von:    RoseMalfoy 19.04.2006 12:28
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Ich hätte mal eine Frage, die mich schon ewig beschäftigt.

Können andere Dämonen Tessaiga anfassen?

Jetzt seit nicht so schnell mit dem "Nein", den Inu no Taisho, Totosai und Shippo haben Tessaiga angefasst und die ersten Beiden konnten es aogar verbreitern. Nur Sess wir anscheinent total von dem Schwert zurückgestoßen.
Im Anime kann zudem auch noch Sara-Hime als Dämon Tessaiga in die Hand nehmen. Doch Jaken verbrennt sich total an dem Schwert.
Die beiden letzten kommen nur im Anime vor:Beachten!



Von:   abgemeldet 19.04.2006 12:46
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Vielleich hängt es damit zusammen, das Tessaiga "spührt" was derjenige, der es ergreift damit vor hat.
Bei Sess ist der Fall klar - er will das Schwert haben um damit alles zu Zerstören. Auch Jaken hatte niederträchtige Gedanken als er es berührt hat.

Mata ne
Kagura: "Once again i`m comming back!"



Von:    AriyaLothiriell 19.04.2006 12:49
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
> Jetzt seit nicht so schnell mit dem "Nein", den Inu no Taisho, Totosai und Shippo haben Tessaiga angefasst und die ersten Beiden konnten es aogar verbreitern. Nur Sess wir anscheinent total von dem Schwert zurückgestoßen.

Totosai hat das Schwert geschmiedet, aus dem Grund wird er es auch anfassen können. Taisho hat einen Reiszahn von sich für das Schwert geopfert um es schmieden zu lassen. Aus diesem Grund kann er es wohl ebenfalls anfassen.

Sicher bin ich mir nicht, aber ich glaube das Schwert stößt nur diejenigen zurück die es missbrauchen wollen.

> Im Anime kann zudem auch noch Sara-Hime als Dämon Tessaiga in die Hand nehmen. Doch Jaken verbrennt sich total an dem Schwert.
> Die beiden letzten kommen nur im Anime vor:Beachten!

Wieso Sara-Hime es anfassen kann weiß ich nicht. Wird auch nirgendwo erklärt oder beschrieben. Die Frage hab ich mir vor ne Zeit auch schonmal gestellt, aber nirgens was dazu gefunden.

Edit: zu spät u.u
~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

Fantasie ist wichtiger als Wissen,
denn Wissen ist begrenzt.
Zuletzt geändert: 19.04.2006 12:51:00



Von:    Scarecrow_Kakashi 21.04.2006 13:13
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
aber warum wollte sie es denn anfassen?!?
Schön und Unsterblich---- http://monstersgame.de/?ac=vid&vid=66585



Von:    AriyaLothiriell 21.04.2006 13:39
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
> aber warum wollte sie es denn anfassen?!?

wer? Sara-Hime? oO
~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

Fantasie ist wichtiger als Wissen,
denn Wissen ist begrenzt.



Von:    TanteMi 21.04.2006 21:07
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
zwischeneinmischung:
band 38 > kaguras ende
sehr schön mit sesshomaru (wer hätte das gedacht ?!)
auch Inu + Freunde > sehr anständig von denen
*freu*
^^



Von:    Scarecrow_Kakashi 22.04.2006 12:12
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
ja, genau die.. Sara(-hime *möser*)
Schön und Unsterblich---- http://monstersgame.de/?ac=vid&vid=66585



Von:    AriyaLothiriell 22.04.2006 12:51
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
> ja, genau die.. Sara(-hime *möser*)

Diese Frau hat sich in Sesshoumaru verliebt und denkt wenn sie ihm Inuyasha's Tessaiga bringt, würde Sess auch Zuneigung für die empfinden. Allerdings weiß sie nicht das Sess das Schwert nicht berühren kann. Von daher hat es ihr auch nichts gebracht. ^^
~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

Fantasie ist wichtiger als Wissen,
denn Wissen ist begrenzt.



Von:    kiji-chan 22.04.2006 20:07
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
Ich glaube, Sara kann es deshalb berühren, weil die eine Hanyou ist.


!!Spoiler!!
Sie war ein Mensch, der sich am Sterbebett von Youkai auffressen ließ, genau wie Naraku. Dann sollte sie genau wie er keine echte Youkai sein. Korrigiert mich, wenn es falsch ist.




Von:    Scarecrow_Kakashi 23.04.2006 14:41
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
...ich wuste von anfang an, dass ich diese Sara nciht würde leiden können.. mal schaun, wenn ich sie erst selbst im Manga oder anime oder sonstwo erlebe.. ^^"
Schön und Unsterblich---- http://monstersgame.de/?ac=vid&vid=66585



Von:    AriyaLothiriell 23.04.2006 14:43
Betreff: Fragen zu Inuyasha [Antworten]
Avatar
 
> ...ich wuste von anfang an, dass ich diese Sara nciht würde leiden können.. mal schaun, wenn ich sie erst selbst im Manga oder anime oder sonstwo erlebe.. ^^"

Im Manga taucht sie schonmal nicht auf...und im Anime nur im TV Special, was aber zusammenhängend mit den anderen Episoden ausgestrahlt wurde. xD

~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

Fantasie ist wichtiger als Wissen,
denn Wissen ist begrenzt.


[1...10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21...40] [41...50] [51...55]
/ 55



Zurück