Zum Inhalt der Seite

Tears in heaven and laugh in the hell

(kurze Gedicht& Textsammlung Nr.02)
von

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Seite 1 / 1   Schriftgröße:   [xx]   [xx]   [xx]

Last Door

Last Door
 

Warum gibt es Schicksal?

Der Schleier der Traurigkeit macht mich blind

Verirrt laufe ich durch den Nebel der Verzweiflung
 

Das letzte Wort ist gesprochen

Die letzte Träne gefallen

Das Meer der Einsamkeit wird größer

Und ich drohe darin zu versinken
 

[I can't walk with you in the park anymore.]
 

Ich kann dich nicht vergessen

Dieses weiche Haar

Diese wunderschöne Natürlichkeit

Dieses ehrliche Lachen

I love you. Kokoro kara.
 

Ich klammere mich an die falsche Wahrheit

Obwohl ich es besser wissen sollte
 

Die Räder der Zeit stehen still

Meine Räder drehen sich weiter

Während deine Zeit zuende ist

Während du stehen bleibst

Laufe ich weiter

Ich kann nicht mehr zu dir zurückgelangen
 

[I can't walk with you in the park anymore.]
 

Schon lange warte ich darauf

Das du wieder diesen Raum erhellst

Mit deinem Strahlen, deinem Glanz, deinem Lächeln

Aber ich weiß das du nicht zurückkommen wirst
 

Es lässt sich nicht mehr öffnen.

The last door forever close.
 

Auf die bunten Herbstblätter schauend

Denke ich zurück an unsere Zeit

Die Guten sowie die schlechten Erinnerungen

I will never forget.
 

[I can't walk with you in the park anymore.]
 

Weil du mir immer zulächeltest,

Hatte ich die Kraft weiterzugehen

Aber jetzt plötzlich

Sehe ich mich vor einem riesigen Irrgarten wieder

There are thousend doors.

Und das einzig Wichtige lässt sich nicht mehr öffnen.
 

Ich werde bis zum Ende der Welt gehen

Werde die Horizonte suchen

Und in den Wind rufen

Der dich mir nahm.
 

[I can't walk with you in the park anymore.]
 

Ich klammere mich an die falsche Wahrheit

Obwohl ich es besser wissen sollte

Aber ich weiß, dass du nicht zurückkommen wirst

There are thousend doors.

Und das einzig Wichtige lässt sich nicht mehr öffnen.
 

~*~
 

Kokoro kara = heißt soviel wie "von Herzen"

Ein schon etwas älterer Text von mir...

Für den vierten Absatz (also denn der mit "Die Räder der Zeit" beginnt) hat mich eine Stelle aus dem Manga Fullmoon wo Sagashite inspiriert...diese fand ich sehr schön und wollte soetwas in meinen exten einbauen^^



Fanfic-Anzeigeoptionen

Kommentare zu diesem Kapitel (2)

Kommentar schreiben
Bitte keine Beleidigungen oder Flames! Falls Ihr Kritik habt, formuliert sie bitte konstruktiv.
Von:  Len_Kagamine_
2010-02-13T14:37:18+00:00 13.02.2010 15:37
ich wies schon garnicht mehr was ich sagen soll denn ich finde bis jetzt alles schön was du an gedichten geschriben hast bin mal gespand wie die letzten die bis jetzt da sind so sind alos bis zu nägsten kommi was gleich kommen wir XDDDD
Von:  Blauer_Lapis
2009-12-07T18:57:27+00:00 07.12.2009 19:57
Oh, das ist wieder so schön. Du hast total viel Talent. Du kannst so gefühlvoll schreiben. Da könnte ich fast los heulen. Das ist so traurig. ^^

Ich finds besonders schön, dass du immer die englischen Sätzte einbaust. Irgendwie hat das was :) Aber auch der Text ansich. Immer wieder betont, dass es kein Zurück gibt. *schluchz* Das ist so traurig!!

Ein echt schöner Text!!!

glg
CrazyDragon_02


Zurück